コンタクト

メールアドレス:
アドレス(URL): http://sanjuro.cocolog-nifty.com/blog/

1行紹介

横の物、縦に直します。翻訳のご用は安い早い旨い、三拍子揃った植村昌夫に。

自己紹介文

本名 植村昌夫 翻訳業
現在は主として産業翻訳をしております。企業や官庁の文書の和訳と英訳です。契約書、マニュアル、プレゼン資料、その他何でも英語から日本語に、日本語から英語に直します。
ヴェド・メータ著『ガンディーと使徒たち』(新評論2004年12月刊)を翻訳しました。
2011年9月、初著作、平凡社新書『シャーロック・ホームズの愉しみ方』を刊行。次は続篇『シャーロック・ホームズの逆襲』を出したい。
2012年8月ヘスキス・ピアソン『コナン・ドイル』の翻訳を平凡社から刊行。
引き続きホームズ外典などの翻訳を出したい。
趣味は読書、特技はバリツです。

興味のあること